Слово «рамэн» происходит от двух китайских иероглифов «ламянь», которые в японском читаются как «ра» и «мэн». Первый переводится как «вытягивать», второй — «лапша». Интересно, что в Средней Азии это же слово произносится как «лагман». Родина рамэн — Китай, и раньше лапшу в Японии называли тюка-соба (китайская лапша). Но современный японский рамэн уже имеет мало общего со своим его китайским «собратом», что признают и сами китайцы. По классификации бульонов различают три основных типа рамэна: сиро рамэн («белый рамэн» — рамэн с чистым бульоном), мисо рамэн (в бульон добавляется мисо) и сёю рамэн (с добавлением соевого соуса).
Ингредиенты
Для бульона-основы:
- Вода питьевая 2 л
- Крылья охлажденные куриные 300 г
- Капуста белокочанная (кочерыжка) 150 г
- Морковь 80 г
- Лук-порей зеленая часть 20 г
- Чеснок 30 г
- Корень имбиря 40 г
Для супа:
- Лапша яичная рамэн 50 г
- Филе куриное 100 г
- Яйца перепелиные 2 шт.
- Лук-порей белая часть 20 г
- Ростки сои
- Водоросль нори 1 лист
- Бульон рамэн 600 мл
Приготовление
- Для бульона-основы: куриные крылья надрезать по всей поверхности, залить водой, довести до кипения и кипятить на сильном огне 3 минуты. Затем промыть под проточной холодной водой, выложить в кастрюлю, добавить остальные ингредиенты, залить водой, довести до кипения и варить на очень слабом огне 3–3,5 часа, снимая пену. Процедить, посолить.
- Для супа: лапшу отварить, откинуть на дуршлаг. Куриное филе отварить, нарезать тонкими полосками. Лук-порей промыть и тонко нарезать по диагонали стебля. Ростки сои промыть. Лист нори свернуть вчетверо и нарезать ножницами тонкой соломкой. Разложить по пиалам лапшу, куриное филе, ростки сои, лук порей, залить кипящим бульоном. В каждую пиалу вбить сырое перепелиное яйцо. Украсить соломкой из нори.