Застольные истории о национальных кухнях, которые можно оценить, не покидая пределов нашего края.
5 с небольшим миллионов человек, проживающих в Краснодарском крае, принадлежат к более чем 120 национальностям — со своими историей, традициями и, конечно, кухней. И оригинальных (а порою экзотических) блюд, ради которых в допандемические времена люди готовы были отправляться в далекие путешествия, здесь найдется немало. Мы собрали лишь несколько историй о народах и их кухнях, волею судеб ставших местными на Кубани.
Восточный путь
Трудно представить, но потомки еще одного древнего и географически далекого народа — корейцы (или корё-сарам) — живут на Кубани практически целый век. Поначалу речь шла о нескольких семьях: по данным переписи населения 1926 года, в регионе числилось всего 20 корейцев — 17 мужчин и 3 женщины. Как они сюда попали и чем занимались — история об этом умалчивает, но зато она щедро делится деталями событий, которые привели к массовому заселению Краснодарского края потомками выходцев из Страны утренней свежести в 1960-е годы.
В 1956 году были ликвидированы ограничения, касавшиеся передвижения депортированных народов, а также стали выдавать паспорта крестьянам. Тогда-то и начался массовый переезд корейцев из среднеазиатских республик на Кубань, которая манила плодородными землями и мягким климатом (знакомо, не правда ли?). Нередко семьи брали землю в аренду и работали на ней от мала до велика — по принципу кобончжи.
Урожай (лук, редис, арбузы) сдавали на переработку и реализовывали на местных рынках. В 1990-е годы, с распадом СССР и коллапсом экономики, работа на земле выручила, а в период дефицита позволила вывести на рынок неизвестную местным до этого экзотику — кимчи (или кимчхи), яркие, ароматные, жгучие разносолы по-корейски.
Любовь-морковь
Кажется, что в 1990-е годы мода на яркую, вкусную и острую кухню корё-сарам захватила всех и сразу. И символом новой гастрономической страсти стала «корейская морковка». Ее непременно подавали на праздничный стол, добавляли в хот-доги, шаурму, пиццу, ею украшали салаты. Особым шиком для кубанских хозяек считалось раздобыть специальную терку для моркови и самостоятельно готовить экзотическую новинку тазиками, восхищая родных, друзей и коллег.
Со временем местные жители распробовали и другие предлагавшиеся на продажу корейские блюда: овощные закуски чхэ — пряную капусту (белокочанную, пекинскую или цветную), фактурную соевую спаржу, ферментированные папоротник, редис и грибы, острые баклажаны, стали добавлять в собственное меню хе — маринованную с овощами рыбу.
А еще узнали, что не кимчи с хе едиными жива корейская кухня: есть в ней и отличные сложные супы с любимой на Кубани лапшой — кукси, отменные блюда из жареного мяса — пульгоги поккым и чеюк поккым, сытные пирожки пигоди и нежные десерты тток, а также пап — рис, сваренный без соли и составляющий основу каждой трапезы.
И наконец, местные жители открыли для себя, что, оказывается, в самой Стране утренней свежести «корейскую морковку» не готовят (оранжевый овощ в дефиците), а рецепт родом из среднеазиатского прошлого переселенцев. Но разве из-за этого мы перестанем ее любить?